Akcent - Boracay [ Türkçe Çeviri ]

12Yorumlarınız



It’s nice to know that you were there,
senin orada oldugunu bilmek güzel
Boracay, Boracay, ha!
Boracay, Boracay, ha!
Ha, ha, ha!
Ha ha ha
If you wanna touch the sky,
gökyüzüne dokunmak istermisin
If you wanna high to fly,
yükseklerde uçmaak istermisin
You just need to close your eyes
sadece gözlerini kapatman gerek
Until the sun it will rise, it will rise,
güneş doğana kadar, o doğacak
Keep the music in your mind
müziği aklında tut
And let everything behind,
ve herşeyi arkadanda bırak
Let the beat to be the light,
güneşle ritim tut
Dance all the night, all the night, all the night.
gece gündüz dans et
Fly to me in Boracay, Boracay, Boracay
Benimle uç Boracay
Fly to me in Boracay, Boracay, Boracay
Benimle uç Boracay
Fly to me in Boracay, Boracay, Boracay
Maybe this is Friday night
belki bu cuma gecesi
Or even the Sunday light,
hatta pazar ışığı
Let the beat to be your guide
ritim tut rehberine
Until the sun it will rise, it will rise,
güneş doğana kadar, o doğacak
If you wanna cross the line,
çizgilerin olsun istiyorsan
Bring another cup of wine,
bir bardak sarap getir
We just have to realize,
biz sadece gerçekleştirelim
This is the place where the fun never dies.
bu mekanda kimse eğlenceden ölmez
Fly to me in Boracay, Boracay, Boracay
uç benimle Boracay
Fly to me in Boracay, Boracay, Boracay
Hey DJ 

Bu Haberi Paylaşın :

+ Yorumlarınız + 12 Yorumlarınız

Adsız
7 Ocak 2014 10:33

tesekkurlerrr :DDD

Adsız
8 Ocak 2014 14:47

güzel ;)

Adsız
6 Şubat 2014 09:53

Yanĺış çevrilmiş bazı yerler

Adsız
10 Şubat 2014 12:39

son bikaç yer yanlış

Adsız
26 Şubat 2014 04:43

ezberledim şarkıyı :D

Adsız
4 Mart 2014 11:06

Sarki guzel beendim kafa yapio

Adsız
19 Mart 2014 12:17

Ben daha ilginç beklerdim

Adsız
5 Nisan 2014 08:17

Ne ka güzel :D

Adsız
7 Nisan 2014 12:45

Boracay (Bora kay) diye okunmuyor mu yariliyorum :D

Adsız
15 Nisan 2014 09:37

şarkı güzelde müzikten başka bi şey yok ikide bir boracay deyip duruyo adam korkuluk mu bu adam orda

Adsız
19 Nisan 2014 06:03

bokaray bokaray bi şarkı :)

Adsız
2 Mayıs 2014 02:00

korkuluk dedigin adam grubun solisti, muzikde sozlerde harika.. yalniz turkcesinde hata var, mesela cross the line demek cigilerinin olmasi demek degildir, cizgiyi asmak anlaminda kullanilir, zaten sarkida cizgi filan belirlenecek durum yok, ye ic, dans et diyor :) bide Boracay a uc benmle diyor, harika bir parca

Yorum Gönder

 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. Nette Buldum - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger